Übersetzungsservice

Beruf & Berufung

Schon als Schülerin entwickelte ich eine Leidenschaft für die japanische Kultur und Sprache, was mich auch zu Mangas und Animes brachte. Dieses Hobby führte mich schließlich auch zu dem Studium der Japanologie.
Ich studierte Japanologie und Sprachlehrforschung an der Ruhr-Universität Bochum und erlangte den Grad eines Bachelor of Arts im Wintersemester 2007/08. Zudem verbrachte ich zwei Auslandssemester an der Nihon Daigaku in Tokyo, wo ich ein Seminar über japanische Literatur sowie Kurse an einer Sprachschule besuchte. Ein Praktikum an der OAG in Tokyo ermöglichte mir 2010 einen weiteren halbjährigen Aufenthalt in Japan. Dort bestand meine Haupttätigkeit in redaktionellen Arbeiten.
Im Sommersemester 2013 habe ich schließlich den Masterstudiengang Japanologie an der Universität Trier abgeschlossen. In meiner Masterarbeit untersuchte ich das Phänomen der japanischen Handyromane im literarischen Kontext.

Untertitelung

Im Spätsommer 2013 hatte ich die Chance, in Zusammenarbeit mit Samson & Fritaud Text die Untertitel für den Film »Der Mohnblumenberg« aus dem renommierten japanischen Animationsstudio Ghibli ins Deutsche zu übersetzen. 2014 folgten »Wie der Wind sich hebt« und »Die Legende der Prinzessin Kaguya«.

Der Mohnblumenberg
Originaltitel: Originaltitel: Kokurikozaka kara
Wie der Wind sich hebt
Originaltitel: Kaze tachinu
Die Legende der Prinzessin Kaguya
Originaltitel: Kaguyahime no monogatari

Manga

Auch in Manga-Übersetzungen habe ich bereits mehrere Jahre Erfahrungen gesammelt. So übersetze ich für Tokyopop seit 2014 Serien aus den verschiedensten Genren.

Laufende Reihen
Sword Art Online - Progressive
Seit Oktober 2017
Sword Art Online - Light Novel
Ab Band 3
Die Braut des Magiers
Seit Oktober 2015
Siúil, a Rún - Das fremde Mädchen
Seit Oktober 2017
Fire Force
Seit Januar 2017

Abgeschlossene Reihen
Sword Art Online - Aincrad
Reihe in zwei Bänden
Sword Art Online - Fairy Dance
Reihe in drei Bänden
Frau Faust
Reihe in fünf Bänden
Sun-Ken Rock
Ab Band 7

Kontakt

Bei Interesse oder einer Anfrage für eine Übersetzung kontaktieren Sie mich gern per Mail.

Impressum + Datenschutzerklärung